Persé of per se

Is het persé of per se? In principe zijn beide schrijfwijzen correct. Maar er zit wat ons betreft wel een ‘maar’ aan. Want aan een van de twee varianten geven we toch echt de voorkeur.

Persé

In alle eerlijkheid, persé is niet de meest wenselijke variant. Het is niet fout, maar daar willen we het ook bij laten. Persé is zo’n vorm die na verloop van tijd geaccepteerd is geraakt. Hij is vernederlandst. En omdat dat massaal is gebeurd, heeft men ervoor gekozen deze variant als niet foutief te beschouwen. Het Genootschap Onze Taal – de organisatie die wat betreft de Nederlandse taal leidend is – vindt het een keurige informele variant. Dat wil eigenlijk zeggen: gebruik deze variant niet als je een serieuze brief schrijft. Gebruik dan de betere versie per se.

 

Aanbieding van De Schrijfdokter –  Clickable e-book met eenvoudige uitleg over de 150 meest voorkomende taalproblemen in het Nederlands

 

Per se

Deze variant is afkomstig uit het Latijn en het betekent iets als op zichzelf of op zichzelf beschouwd. We geven je enkele voorbeelden van het juiste gebruik van per se:

  • “Dat document moet ik per se voor 17.00 uur retour hebben.”
  • “Nou, als dat van jou niet per se moet, dan vind ik het wel best zo.”
  • “Dat voorstel van jou hoeft niet per se fout te zijn.”

Twijfel je nog steeds welke variant je het best kunt gebruiken? Gebruik dan altijd per se, dan weet je zeker dat het correct is en je ook geen discussies krijgt met mensen die het beter denken te weten. De officiële handleiding van de spelling uit 2016 vertelt ons namelijk dat de variant per se de juiste versie is, maar dat de schrijfwijze persé na verloop van tijd een geaccepteerd woord is geworden.

Heb je vaker vragen over bepaalde taalkwesties? Stel ze gerust aan De Schrijfdokter. We geven je dan binnen 24 uur een reactie. Dat geldt ook voor het aanvragen van een offerte. We zien je bericht met plezier tegemoet.

Vorig bericht
Pannenkoek of pannekoek
Volgend bericht
Poolshoogte of polshoogte